スペイン語の単語|似ているけど違う意味の単語を正しく使い分けるコツ
はじめに
スペイン語を学ぶ中級者にとって、似ている単語の使い分けは悩ましいポイントです。
意味が似ていても使い方やニュアンスが違う単語を覚えておくと、会話や文章で誤解を避けることができます。
この記事では、よく間違いやすいスペイン語の単語と、正しい使い分け方を紹介します。
似ているけど違う単語の例
1. ser と estar
-
ser:本質・恒常的な状態を表す
-
例:Soy estudiante.(私は学生です)
-
-
estar:一時的な状態や場所を表す
-
例:Estoy cansado.(私は疲れています)
-
2. saber と conocer
-
saber:知識や情報を知っている
-
例:Sé la respuesta.(答えを知っています)
-
-
conocer:人や場所に親しみがある、経験として知っている
-
例:Conozco Madrid.(マドリードを知っています/行ったことがあります)
-
3. llevar と traer
-
llevar:話し手から離れる方向に持っていく
-
例:Llevo el libro a la escuela.(本を学校に持っていく)
-
-
traer:話し手のところへ持ってくる
-
例:Trae el libro a casa.(本を家に持ってきて)
-
4. grande と gran
-
grande:形容詞として「大きい」
-
gran:名詞の前で「偉大な」「すばらしい」の意味になる
-
例:Es un gran hombre.(彼は偉大な人です)
-
5. porque と por qué
-
porque:理由を表す「~だから」
-
例:No fui a la fiesta porque estaba enfermo.
-
-
por qué:疑問「なぜ」
-
例:¿Por qué no viniste?
-
使い分けのコツ
-
文脈で意味を判断
-
単語のニュアンスや文章全体の意味から選ぶ
-
-
例文で覚える
-
単語だけでなく、よく使うフレーズや文章で定着させる
-
-
類義語と比較して練習
-
似ている単語同士をセットで学ぶと区別がつきやすい
-
-
会話で意識的に使う
-
間違えても講師やネイティブに確認することで定着
-
まとめ
スペイン語には、意味が似ている単語が多くあります。
ser/estar、saber/conocer、llevar/traerなどの使い分けを理解しておくと、文章や会話で誤解を防ぎ、表現力も向上します。
例文やフレーズで覚え、実際の会話で使うことが中級者のスキルアップにつながります。